Difference between revisions of "Controls/fr"
< Controls
Jump to navigation
Jump to search
(Document traduit en Version 1 - Pbr18) |
(Ajout de la catégorie French) |
||
Line 140: | Line 140: | ||
[[Category:Commands]] | [[Category:Commands]] | ||
+ | [[Category:French]] |
Revision as of 23:00, 14 November 2016
Langue : | English • Deutsch • français • 日本語 • Bahasa Melayu |
---|
Cette page présente un aperçu de toutes les commandes de contrôle utilisées dans Minetest.
Modification des contrôles
La modification des contrôles peut s'effectuer :
- Par l'interface graphique en utilisant le menu "Options" accessible au début du jeu
- Par le fichier de configuration Minetest.conf.
Voir les exemples qui figurent dans le fichier minetest.conf.example pour le nom des paramètres. A noter que certains contrôles sont fixes et ne pourront pas être modifiés.
Contrôles du jeu
La version PC (Personnal Computer) pour Minetest utilise la souris et le clavier. Ci-dessous les contrôles de la Version PC (les différences son notées ci-après):
Action | Contrôle par défaut | Modifiable dans le jeu? | Paramètre minetest.conf | Commentaires | |
---|---|---|---|---|---|
Mouvement | |||||
Regarder autour de soi | Déplacer la souris | Non | (rien) | ||
Avancer | W | Oui | keymap_forward |
||
Se déplacer sur la gauche | A | Oui | keymap_left |
||
Se déplacer sur la droite | D | Oui | keymap_right |
||
Reculer | S | Oui | keymap_backward |
||
Basculer en mode rapide | J | Oui | keymap_fastmove |
Voir Modes de déplacement. Nécessite le privilège “fast” -> "rapide". | |
Basculer en mode survol | K | Oui | keymap_freemove |
Voir Modes de déplacement. Nécessite le privilège “fly” -> "vol" | |
Basculer en mode sans attache | H | Oui | keymap_noclip |
Voir Modes de déplacements. Nécessite le privilège “noclip” -> "sans attache" | |
Déplacement rapide | E | Oui | keymap_special1 |
Ne fonctionne que si le mode "fast" est activé (=on). Anciennement cette touche était aussi appelée touche “Use” -> "Utilise" | |
Sauter | Espace | Oui | keymap_jump |
Utilisé lorsque vous n'avez pas d'échelle, à l'intérieur d'un liquide sans utiliser le mode survol | |
Se faufiller | Shift | Oui | keymap_sneak |
Cela est utile lorsque vous n'avez aucune échelle, à l'intérieur d'un liquide sans utiliser le mode survol. | |
Monter | Espace | Oui | keymap_jump |
Utilisé lorsque vous être sur une échelle, à l'intérieur d'un liquide ou en utilisant le mode survol | |
Descendre | Majuscule | Oui | keymap_sneak |
Utilisé lorsque vous être sur une échelle, à l'intérieur d'un liquide ou en utilisant le mode survol | |
Interactions avec le Monde | |||||
Frapper / miner / collecter une pile d'articles | Bouton gauche de la souris | Non | (rien) | ||
Utiliser / construire | Bouton droit de la souris | Non | (rien) | Si la chose pointée est utilisable (example: un Coffre), vous l'utiliser, sinon vous tentez de construire avec ce bloc. | |
Construire | Majuscule + Bouton gauche de la souris | Non | (rien) | Utilisé pour construire avec des blocs utilisables. | |
Sélection de l'article suivant/précédent dans la barre active | Molette de la souris | Non | (rien) | ||
Sélection directe d'un article dans la barre active | 0-9 | Non | (rien) | ||
Lâcher une pile d'articles | Q | Oui | keymap_drop |
||
Lâcher 1 article de la pile | Shift+Q | Oui | keymap_sneak , keymap_drop |
||
Caméra | |||||
Sélection de la caméra | F7 | Non | keymap_camera_mode |
Les caméras utilisables sont respectivement : champs de vision du joueur, champ de vision avec le joueur vue de dos, champ de vision avec le joueur vue de face. | |
Basculer en mode cinéma | F8 | Yes | keymap_cinematic |
Dans le mode cinématographique, la camera ne suivra pas immédiatement vos mouvements. Toutefois, il est possible de l'“accrocher”. | |
Zoom avec visée | Z | Oui | keymap_zoom |
Disponible après la version 0.4.14. de Minetest. Nécessite le privilège “zoom” | |
Graphiques | |||||
Active/désactive le brouillard | F3 | Non | keymap_toggle_force_fog_off |
||
Augmente la distance du champ de vision | + | Non | keymap_increase_viewing_range_min |
||
Diminue la distance du champ de vision | - | Non | keymap_decrease_viewing_range_min |
||
Bascule en vue lointaine | R | Oui | keymap_rangeselect |
La vue lointaine désactive entièrement le brouillard et permet de voir beaucoup plus loin. Cette option, lorsqu'elle est activée peut fortement dégrader les performances dans Minetest. | |
Faire une copie d'écran | F12 | Non | keymap_screenshot |
||
Affichage de l'entête | |||||
Affiche/Cache le menu d'inventaire | I | Oui | keymap_inventory |
||
Affiche/Cache le HUD | F1 | Non | keymap_toggle_hud |
||
Affiche/Cache la trace des discussions et le nom de l'application | F2 | Non | keymap_toggle_chat |
||
Affiche la mini-carte | F9 | No | keymap_minimap |
Il y a deux modes utilisables: Surface et radar, dans 3 différents niveaux de zoom | |
Change la forme de la mini-carte (carré ou cercle) | Shift+F9 | Non | keymap_sneak , keymap_minimap |
La combinaison de touches est active si la mini-carte est affichée | |
Ouvre/ferme la console | F10 | Oui | keymap_console |
||
Quitte / ferme la fenêtre / ouvre le menu pause / quitte Minetest | Esc | Non | (rien) | ||
Interactions Serveur | |||||
Ouvre la fenêtre de chat | T | Oui | keymap_chat |
Vous devez bénéficier du privilège “shout” pour t'chatter | |
Ouvrir l'éditeur des commandes serveur | / | Yes | keymap_cmd |
||
Déboguer (pour les développeurs) | |||||
Basculer en mode automatique | (rien) | Non | keymap_autorun |
||
Activer/désactiver la mise à jour de la caméra | F4 ou rien | Non | keymap_toggle_update_camera |
N'a d'intérêt que pour les développeurs. Si désactivé, le paysage dessiné autour de vous ne sera pas réactualisé tant que vous regardez autour. Cette action a une touche attachée dans la version de développement de Minetest; bien qu'il n'y en a aucune dans les mises à jour officielles pour éviter toute confusion. | |
Active/désactive le débogage de l'affichage | F5 | Non | keymap_toggle_debug |
Est utilisé aussi pour afficher vos coordonnées | |
Active/désactive les profils | F6 | Non | keymap_toggle_profiler |
N'a d'intérêt que pour les développeurs. | |
Écrit les traces de la pile dans le fichier debug.txt | P | Oui | keymap_print_debug_stacks |
N'a d'intérêt que pour les développeurs. |
Différences pour OS X
- Pour émuler un clic droit, utiliser deux doigts pour taper sur le trackpad
- Si vous avez un clavier Français (AZERTY), la touche “M” ne fonctionne pas dans le chat.
Contrôles pour l'Inventaire
Voir Contrôles de l'Inventaire.
Contrôle de la console
Voir Console.