Difference between revisions of "IRC/fr"
< IRC
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "{{Languages}} ''Cette page est une copie de http://minetest.net/irc minetest.net/irc], référez-vous s'il vous plait à ce lien pour disposer de la dernière mise à jour.''...") |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
== Accéder aux Canaux IRC de Minetest == | == Accéder aux Canaux IRC de Minetest == | ||
− | Joignez vous à l'un des canaux IRC sur [http://webchat.freenode.net] si vous ne disposez pas d'un client IRC installé sur votre machine ou si vous n'avez encore jamais pratiqué l'IRC auparavant. | + | Joignez vous à l'un des canaux IRC sur [http://webchat.freenode.net|http://webchat.freenode.net] si vous ne disposez pas d'un client IRC installé sur votre machine ou si vous n'avez encore jamais pratiqué l'IRC auparavant. |
− | Pour | + | Pour se connecter, vous devrez : |
#Préciser dans le champ "Nickname" un identifiant que vous choisirez | #Préciser dans le champ "Nickname" un identifiant que vous choisirez | ||
#Préciser le canal IRC sur lequel vous souhaitez communiquer (généralement le canal : #Minetest-fr). | #Préciser le canal IRC sur lequel vous souhaitez communiquer (généralement le canal : #Minetest-fr). | ||
Line 19: | Line 19: | ||
* [irc://irc.freenode.net/#minetest #minetest] ([http://webchat.freenode.net/?channels=#minetest webchat]) ([http://irc.minetest.ru/minetest logs]): canal principal | * [irc://irc.freenode.net/#minetest #minetest] ([http://webchat.freenode.net/?channels=#minetest webchat]) ([http://irc.minetest.ru/minetest logs]): canal principal | ||
− | * [irc://irc.freenode.net/#minetest-dev #minetest-dev] ([http://webchat.freenode.net/?channels=#minetest-dev webchat]) ([http://irc.minetest.ru/minetest-dev logs]): canal de développement, plutôt destiné aux | + | * [irc://irc.freenode.net/#minetest-dev #minetest-dev] ([http://webchat.freenode.net/?channels=#minetest-dev webchat]) ([http://irc.minetest.ru/minetest-dev logs]): canal de développement, plutôt destiné aux opérations sérieuses; Note: le webchat est mis en sourdine pour éviter la saturation due aux grands nombres de spams |
− | * [irc://irc.freenode.net/#minetest-mods #minetest-mods] ([http://webchat.freenode.net/?channels=#minetest-mods webchat]) ([http://irc.minetest.ru/minetest-mods logs]): canal de développement du mod, assez calme | + | * [irc://irc.freenode.net/#minetest-mods #minetest-mods] ([http://webchat.freenode.net/?channels=#minetest-mods webchat]) ([http://irc.minetest.ru/minetest-mods logs]): canal de développement du mod, plutôt assez calme |
− | === Liste des canaux IRC dans d'autres | + | === Liste des canaux IRC dans d'autres langages === |
− | Liste des canaux | + | Liste des canaux relatifs à Minetest dans d'autres langages : |
* [irc://irc.freenode.net/#minetest-fr #minetest-fr] ([http://webchat.freenode.net/?channels=#minetest-fr webchat]) Français | * [irc://irc.freenode.net/#minetest-fr #minetest-fr] ([http://webchat.freenode.net/?channels=#minetest-fr webchat]) Français | ||
Line 39: | Line 39: | ||
* Evitez le spame | * Evitez le spame | ||
* Evitez la saturation du canal avec des messages ou des commandes robotisées | * Evitez la saturation du canal avec des messages ou des commandes robotisées | ||
− | * Utilisez | + | * Utilisez une application Pastebin<ref>Une application Pastebin est une application qui permet à des utilisateurs de mettre en ligne des parties de code source ou du texte.</ref> telle que [http://0bin.net 0bin] si vous souhaitez afficher plus de 4 lignes (par exemple, des messages d'erreur ou du code). |
− | * | + | * Les termes agaçant, racistes ou toute forme de termes irrespectueux envers un utilisateur ou l'opérateur de canal vous exposera au bannissement par la communauté. |
− | * | + | * Lorsque vous demandez quelque chose à quelqu'un, sachez dire «s'il vous plaît». |
− | * Les canaux ne sont pas des aires de jeux | + | * Les canaux ne sont pas des aires de jeux. Ils sont fréquemment utilisés pour des entretiens qui n'ont pas vocation à être hors sujet. |
− | * | + | * Le hors sujet peut être autorisé, mais l'utilisation excessive de celui-ci est interdite. |
− | * Les raccourcis de liens sont déconseillés pour les URL qui ne sont pas très | + | * Les raccourcis de liens sont déconseillés pour les URL qui ne sont pas vraiment très longs. |
− | + | ||
− | + | == Références == | |
− | + | </reference> | |
− | |||
− | |||
− | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
[[Category:Related software]] | [[Category:Related software]] |
Revision as of 21:03, 14 November 2016
Langue : | English • français • Bahasa Melayu |
---|
Cette page est une copie de http://minetest.net/irc minetest.net/irc], référez-vous s'il vous plait à ce lien pour disposer de la dernière mise à jour.
Accéder aux Canaux IRC de Minetest
Joignez vous à l'un des canaux IRC sur [1] si vous ne disposez pas d'un client IRC installé sur votre machine ou si vous n'avez encore jamais pratiqué l'IRC auparavant.
Pour se connecter, vous devrez :
- Préciser dans le champ "Nickname" un identifiant que vous choisirez
- Préciser le canal IRC sur lequel vous souhaitez communiquer (généralement le canal : #Minetest-fr).
- Cliquer sur la case à cocher : Je ne suis pas un Robot (I'm not a robot)
- Répondre à la question du CAPTCHA
- Cliquer sur le bouton «Connect»
Liste des canaux IRC en Anglais
- #minetest (webchat) (logs): canal principal
- #minetest-dev (webchat) (logs): canal de développement, plutôt destiné aux opérations sérieuses; Note: le webchat est mis en sourdine pour éviter la saturation due aux grands nombres de spams
- #minetest-mods (webchat) (logs): canal de développement du mod, plutôt assez calme
Liste des canaux IRC dans d'autres langages
Liste des canaux relatifs à Minetest dans d'autres langages :
- #minetest-fr (webchat) Français
- #minetest-de (webchat) Allemand
- ##minetest-es (webchat) Espagnol
Règles
Comme plusieurs personnes ignorent comment bien se comporter dans l'utilisation de l'IRC, les règles élèmentaires ont été retranscrire ci-dessous :
- Ne demandez pas si vous pouvez poser des questions, il est préférable de poser sa question directement
- Soyez patient lorsque vous demandez quelque chose, les gens peuvent ne pas être disponibles
- Evitez le spame
- Evitez la saturation du canal avec des messages ou des commandes robotisées
- Utilisez une application Pastebin[1] telle que 0bin si vous souhaitez afficher plus de 4 lignes (par exemple, des messages d'erreur ou du code).
- Les termes agaçant, racistes ou toute forme de termes irrespectueux envers un utilisateur ou l'opérateur de canal vous exposera au bannissement par la communauté.
- Lorsque vous demandez quelque chose à quelqu'un, sachez dire «s'il vous plaît».
- Les canaux ne sont pas des aires de jeux. Ils sont fréquemment utilisés pour des entretiens qui n'ont pas vocation à être hors sujet.
- Le hors sujet peut être autorisé, mais l'utilisation excessive de celui-ci est interdite.
- Les raccourcis de liens sont déconseillés pour les URL qui ne sont pas vraiment très longs.
Références
</reference>
- ↑ Une application Pastebin est une application qui permet à des utilisateurs de mettre en ligne des parties de code source ou du texte.